LED LightedPush Button with Keyfinder Light© 2007 HeathCo LLC 598-1281-02• The push button is set from the factory for use with mechanical chimes,
10 598-1281-02IMPORTANTE: NO instale diodo(s) adicional(es) en el pulsador. Los diodo(s) adicionales harán que la campana funcione mal.1. Util
11598-1281-023. Conecte los dos conductores de su campana y transformador a los terminales de tornillo de la parte posterior de su pulsador (vea l
12 598-1281-02PRECAUCIÓN: NO conecte el pulsa-dor a la campana mecánica si el puente del pulsador está calibrado para la cam-pana electrónica. Si lo c
13598-1281-02Figura 5 - Determinación correcta de la posición del puente (parte posterior del pulsador)Puente sobre dos clavijas superiores para campa
14 598-1281-02Figura 6 - Fije el pulsador sobre la parte de atrás9. Una vez que el pulsador y la campana están conectados y funcionando correctamen
15598-1281-02HeathCo LLC se reserva el derecho de descon-tinuar productos y de cambiar especificaciones a cualquier momento sin incurrir en ninguna obl
16 598-1281-02GARANTÍA LIMITADA A 1 AÑOEsta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros de
17598-1281-02Bouton-poussoir à DEL avec éclairage« cherche-clé »• Le bouton-poussoir est réglé en usine pour convenir aux carillons mécaniques, mais
18 598-1281-021. À l’aide d’un petit tournevis, poussez la languette sur le dessous du bouton-poussoir pour retirer la partie arrière (voir la Figure
19598-1281-02Figure 3 - Connexion des fils du carillon au bouton-poussoir (arrière illustré)3. Raccordez les deux fils du carillon et du transformateur
2 598-1281-021. Using a small screwdriver, push in tab on bottom of push button to remove back (see Figure 1).2. Insert wires through hole in center o
20 598-1281-02ATTENTION : Ne connectez PAS le bouton-poussoir à un carillon mécani-que si le commutateur du bouton-pous-soir est réglé pour un carillo
21598-1281-02Figure 5 - Détermination de la position appropriée du commutateur (arrière du bouton-poussoir)7. Si vous possédez un carillon électro
22 598-1281-029. Lorsque le bouton-poussoir et le carillon sont branchés et qu’ils fonctionnent correctement, replacez la partie avant du bout
23598-1281-02HeathCo LLC se réserve le doit d’abandonner tout produit et d’en changer les spécifications, en tout temps et sans contracter quelque obli
24 598-1281-02GARANTIE LIMITÉE DE 1 ANIl s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez égaleme
3598-1281-023. Attach the two wires from your chime and transformer to the screw terminals on the back of your push button (see Figure 3). Press pus
4 598-1281-02CAUTION: Do NOT connect push button to mechanical chime if push button jumper is set for electronic chime use. Doing so may
5598-1281-02Figure 5 - Determining Correct Jumper Position (Back of Push Button)Jumper On Two Top Pins for Electronic Chime7. If you have an electroni
6 598-1281-02TroubleshootingIf bell or chime does not operate:• For Electronic Chimes: If tune does not play completely, reverse wires connect
7598-1281-02HeathCo LLC reserves the right to discontinue and to change specifications at any time with-out notice without incurring any obligation to
8 598-1281-02ONE YEAR LIMITED WARRANTYThis is a “Limited Warranty” which gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary fro
9598-1281-02Pulsador coniluminación LED y con luz busca-llaves• El pulsador viene calibrado de fábrica para usarse con campanas mecánicas, pero puede
Comments to this Manuals