Heath-zenith SL-5512 User Manual

Browse online or download User Manual for Safety Heath-zenith SL-5512. Heath Zenith SL-5512 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 20
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
© 2008 HeathCo LLC 595-5575-09
Model SL-5512
Features
• Turns on lighting when motion is detected.
• Automatically turns lighting off.
DualBrite
®
Timer.
• Photocell keeps the lighting off during daylight
hours.
• LED indicates motion was sensed (day or night).
Cover
Plate
Light Control
Sensor
3 Wire
Connectors
Gasket
6 Mounting
Screws (3 sizes)
Mounting Bolt
Mounting Strap
Rubber Plug
Light Shield
Plastic Hanger
2 Halogen Bulbs
This package includes:
DualBrite
®
Twin Halogen
Motion Sensing Light
TEST
TEST 1 5 20
ON-TIME
Off 3 6 Dusk to
Dawn
DualBrite
®
Put ON-TIME switch
on the sensor bottom
to TEST and the Dual-
Brite
®
switch OFF.
OPERATION
* resets to Auto Mode at dawn.
ON-TIME
TEST 1 5 20
... back on.
1 Second OFF
then...
Put the ON-TIME switch in the 1, 5,
or 20 minute position.
Manual mode only works at night
because daylight returns the sensor
to AUTO.
Flip the light switch off for one second
then back on to toggle between AUTO
and MANUAL MODE.
Manual mode works only with the
ON-TIME switch in the 1, 5, or 20
position.
Note: When first turned on wait about 1
1
/
2
minutes for
the circuitry to calibrate.
Requirements
• The light control requires 120-volts AC.
• If you want to use Manual Mode, the control must be
wired through a switch.
Some codes require installation by a
qualified electrician.
• This product is intended for use with the enclosed
gasket and with a junction box marked for use in wet
locations.
Mode: On-Time Works: Day Night
Test
5 Seconds x x
Auto
1, 5, or 20 Min x
Manual
To Dawn* x
Accent
3, 6 Hr, to Dawn x
AUTO
MANUAL MODE
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Summary of Contents

Page 1 - OPERATION

© 2008 HeathCo LLC 595-5575-09Model SL-5512Features• Turns on lighting when motion is detected.• Automatically turns lighting off. • DualBrite® Ti

Page 2

10595-5575-09NOTA: Si el aparato está instalado a más de 8 pies (2,4 m), si se apunta el detector hacia abajo se reducirá la distancia de cobertura.El

Page 3 - Wire the Light Control

11595-5575-09ESPECIFICACIONESAlcance . . . . . . . . . . . Hasta 21 m, Aumento de Dis-tancia prendido. Hasta 30.5 m, Aumento de Distancia apagado. (va

Page 4 - TEST AND ADJUSTMENT

12595-5575-09GARANTÍA LIMITADA A 10 AÑOSEsta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros d

Page 5 - TROUBLESHOOTING GUIDE

13595-5575-09Modèle SL-5512Luminaire halogène double à détecteur de mouvement DualBriteMDCommande d’éclairageCet emballage comprend:Plaque de gardeDét

Page 6 - TECHNICAL SERVICE

14595-5575-09INSTALLATIONPour faciliter l’installation, choisir un appareil d’éclairage devant être remplacé et qui est déjà commandé par un interrupt

Page 7 - Luz halógena gemela

15595-5575-09Bouchon de caoutchoucVis de montageInstallation De L’ampouleNOTE: Les lampes ont été incluses, mais il vous faudra les installer.NOTE: Av

Page 8 - INSTALACION

16595-5575-09NOTE : Lorsque le luminaire est installé à une hauteur supérieure à 8 pi (2,4 m), le fait de diriger le détecteur vers le bas réduit la p

Page 9 - Conecte el Control de Luz

17595-5575-09FICHE TECHNIQUEPortée . . . . . . . . . . . . 21 m avec amplification de portée hors circuit et de 30,5 m losqu’en circuit (varie sel

Page 10 - PRUEBA Y AJUSTE

18595-5575-09GARANTIE LIMITÉE DE 10 ANSIl s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également j

Page 11 - ESPECIFICACIONES

19595-5575-09NOTE / NOTA _____________________________________________________________________________________________________________________________

Page 12 - SERVICIO TÉCNICO

2595-5575-09INSTALLATIONFor easy installation, select an existing light operated by a wall switch for replacement.For best performance, mount the fixtu

Page 13 - FONCTIONNEMENT

20595-5575-09Staple Purchase Receipt HereEngrape aquí el recibo de compraAgrafez le reçu d’achat iciPLEASE KEEP YOUR DATED SALES RECEIPT,IT IS REQUIRE

Page 14 - INSTALLATION

3595-5575-09Mount the Light Control❒ Place the mounting bolt through the front of the junction box cover. Push the small gasket hole over the mountin

Page 15 - Câblage De La Commande

4595-5575-0970 ft.(21 m)8 ft. (2.4 m)240° Maximum Range Maximum Coverage Angle100 ft.(30.5 m)BoostedMotionMotionNOTE: If fixture is mounted higher

Page 16 - ESSAIS ET RÉGLAGES

5595-5575-09SPECIFICATIONSRange . . . . . . . . . . . . Up to 70 ft. (21 m); 100 ft. (30.5 m) with Range Boost. [varies with surrounding

Page 17 - GUIDE DE DÉPANNAGE

6595-5575-09TECHNICAL SERVICEPlease call 1-800-858-8501 (English speaking only) for assistance before returning product to store.If you experience a p

Page 18 - SERVICE TECHNIQUE

7595-5575-09Modelo SL-5512Características• Prende la luz cuando detecta movimiento.• Apaga la luz automáticamente.• Temporizador luz de dos niveles

Page 19 - 595-5575-09

8595-5575-09Para una fácil instalación escoja una luz con un interruptor de pared.Para un mejor funcionamiento, instale el aparato a casi 2,4

Page 20

9595-5575-09Instalación de BombillaNOTA: Incluye lámparas pero, usted deberá instalar-las.NOTA: Cuando cambie la bombilla, apague la energía y deje qu

Comments to this Manuals

No comments